Para quem gosta de desafios, e para quem, como eu, ADORA ponto cruz, que tal fazer um SAL. É um desafio e tanto. Eu propria fiquei um pouco apreensiva de inicio, mas depois ao ver os trabalhos lindos que vão saindo, fiquei entusiasmada. Isto porque, embora o gráfico seja igual para todas, somos livres de inovar, alterar cores, aplicar botões, rendas, crochet, etc... aquilo que quiserem.
Deixo-vos com um texto de aprensentação que está no blog do SAL.
Espreitem, e vejam o gráfico de Janeiro lá. Juntem-se a nós e vejam a criatividade das meninas que dele participam.
**********************************
SaL 2009
Stitch-A-Long (SAL) é um desafio para bordadeiras, consiste em bordar uma peça ao longo dum tempo pré-definido, sendo o esquema fornecido periodicamente. Neste SAL, que irá decorrer durante todo o ano de 2009, irei disponibilizar mensalmente um gráfico a bordar. No final cada participante deverá ter bordado uma peça com os 12 esquemas fornecidos.Os esquemas serão quadrados de 60x60 pontos, divididos em 3 partes (20x60 + 40x40 + 40x20) em que cada uma terá um motivo: um desenho alusivo às festividades desse mês (20x60), as 3 primeiras letras do mês (40x20) e um desenho simbólico dum sentimento ou dom relacionado com esse mês (40x40)
Stitch-A-Long (SAL) is a challenge for embroiderers, consists to embroider a piece along a pre-set time, with a scheme provided periodically.In this SAL, which will be held throughout the year 2009, I will provide a monthly chart to embroider. At the end each participant must have a piece embroidered with the 12 schemes provided.The schemes will be 60x60 points, divided into 3 parts (20x60 40x40 40x20) with: a drawing allusive to festivities (20x60), the first 3 letters in portuguese of the month (40x20) and a design of a symbolic or feeling related to each month (40x40). See a sampler in the right side bar.
Stitch-A-Long (SAL) est un défi pour des brodeuses á broder une piéce ou plusieurs, en point de croix , dans un temps predéfini pendant lequelle un graphique sera fourni periodiquement.
Dans ce SAL, qui sera tenu tout au long de l'année 2009, je vous fournisserai un graphique mensuel á broder. À la fin de l'année chaque participante aura brodé une pièce, ou plusieurs, en utilisant les 12 graphiques fournis. Ces graphiques ont les dimensions 60x60, divisés en 3 parties (20x60 , 40x40 , 40x20) : une partie allusive aux festivités du mois (20x60); une autre, les trois premières lettres (en Portugais) de ce mois (40x20) et, finalement, la derniére, qui se rapporte à un symbole ou un sentiment relatif á ce mois (40x40). Voir le schéma dans la barre du côté droit.
Deixo-vos com um texto de aprensentação que está no blog do SAL.
Espreitem, e vejam o gráfico de Janeiro lá. Juntem-se a nós e vejam a criatividade das meninas que dele participam.
**********************************
SaL 2009
Stitch-A-Long (SAL) é um desafio para bordadeiras, consiste em bordar uma peça ao longo dum tempo pré-definido, sendo o esquema fornecido periodicamente. Neste SAL, que irá decorrer durante todo o ano de 2009, irei disponibilizar mensalmente um gráfico a bordar. No final cada participante deverá ter bordado uma peça com os 12 esquemas fornecidos.Os esquemas serão quadrados de 60x60 pontos, divididos em 3 partes (20x60 + 40x40 + 40x20) em que cada uma terá um motivo: um desenho alusivo às festividades desse mês (20x60), as 3 primeiras letras do mês (40x20) e um desenho simbólico dum sentimento ou dom relacionado com esse mês (40x40)
Stitch-A-Long (SAL) is a challenge for embroiderers, consists to embroider a piece along a pre-set time, with a scheme provided periodically.In this SAL, which will be held throughout the year 2009, I will provide a monthly chart to embroider. At the end each participant must have a piece embroidered with the 12 schemes provided.The schemes will be 60x60 points, divided into 3 parts (20x60 40x40 40x20) with: a drawing allusive to festivities (20x60), the first 3 letters in portuguese of the month (40x20) and a design of a symbolic or feeling related to each month (40x40). See a sampler in the right side bar.
Stitch-A-Long (SAL) est un défi pour des brodeuses á broder une piéce ou plusieurs, en point de croix , dans un temps predéfini pendant lequelle un graphique sera fourni periodiquement.
Dans ce SAL, qui sera tenu tout au long de l'année 2009, je vous fournisserai un graphique mensuel á broder. À la fin de l'année chaque participante aura brodé une pièce, ou plusieurs, en utilisant les 12 graphiques fournis. Ces graphiques ont les dimensions 60x60, divisés en 3 parties (20x60 , 40x40 , 40x20) : une partie allusive aux festivités du mois (20x60); une autre, les trois premières lettres (en Portugais) de ce mois (40x20) et, finalement, la derniére, qui se rapporte à un symbole ou un sentiment relatif á ce mois (40x40). Voir le schéma dans la barre du côté droit.
4 comentários:
Olá querida.
Passei para te desejar uma óptima semana!
Bjs,
M. céu
Olá!
E cá estou eu novamente para te desejar um óptimo fim de semana!
Bjs,
M. Céu
hilive
女人要真愛男人要做愛
免費素人自拍
線上玩遊戲
現金板
線上賓果
網路少女露點自拍
情色遊戲
百家樂
賣淫援交
情色視訊
無碼卡通光碟
成人中文a漫卡通
做愛裸聊聊天室
無碼卡通光碟
無碼卡通光碟
情色視訊聊天
偷拍成人網站
免費金瓶梅視訊聊天
Enviar um comentário